Am I the only one that sort of hated eggsy and tilde together. I feel like tilde doesn’t have much character and even when she was supposedly a main character in the second movie we didn’t really learn much about her. I feel like it would have been a lot cooler to see eggsy get with someone that we got to know more and he even said in the first movie that he didn’t like the posh people with silver spoons up their arse. I don’t think you can get much more posh then a princess?
Hi all – I'm seeing the use of the tilde symbol (~) in electrical specifications beyond just indicating alternating current (AC), and I don't know what it means. It's sandwiched between numbers like so:
Input Voltage: 90 ~ 264Vac, Full Range Input
Frequency: 47 ~ 63Hz
In the above usage, is it a range operator like a hyphen? Is it saying that the input voltage can be anything in the range of 90 to 264 Vac?
Does ~ connote any sort of approximation in this context, like it does in math? If it's a range operator, is it fully identical to a hyphen's meaning, or is there something else implied? Why wouldn't they just use a hyphen?
p.s. The context: These specs are for a 350 watt switching power supply for a server. PDF here (39 KB).
I was researching a nice way to input Spanish letters without having to use an international keyboard but then I realized that there were some combinations of keys in vim that had my desired output, they're:
Alt + q = ñ Alt + a = á Alt + i = é Alt + m = í Alt + s = ó Alt + z = ú
What's odd is that I thought this were global bindings, turns out they only worked for me inside of vim (gvim), and didn't worked in notepad for example.
These are mostly for Spanish, but there are more Alt + <something> combinations available, I'm curious if this is something that vim has available on purpose, I tried using :help with no luck. These combinations don't make a whole lot of sense to me with the exception of Alt + a = á so I wanted to know if there was something that made sense behind them.
Can you also use these bindings or does this happens only to me?
I've confirmed that they're not on any secondary function, it's just F5-f8,f10, and f12 putting tildes if they're pressed while focused on a terminal.
Using sunt6-uk keymap, it's done weird stuff, if anyone knows how I could go about changing this that'd be great.
I counted 15 ways to type a tilde (“~”) on the Colemak layout by counting the occurrences of “asciitilde” in the XKB layout available on the download page. (Here is a paste of the file because it's not trivial to get to the actual layout file.)
The redundant ways to type a tilde could be replaced by ways to type other useful characters, like:
Some spanish words are write the same but with differents tones and meanings. The "tilde diacrítica" is used to differentiate between those words. For example:
-Si (if/b, music note): "Si hoy es lunes, mañana será martes" (If today is monday, tomorrow will be tuesday)
-Sí (yes): "Sí, mañana será martes" (Yes, tomorrow will be tuesday)
-De (from/by/of, etc): "Yo soy de Londres" (I'm from London)
-Dé (He/She give): "Espera a que ella le dé un boleto a Londres" (Wait for her to give him/her a ticket to London)
-El (the, masculine): "El desayuno se come en la mañana" (The breakfast is eaten in the morning)
-Él (He/him): "Él come el desayuno en la mañana" (He eat the breakfast in the morning)
-Mas (but): "Ella quería venir, mas su padre no la dejó" (She wanted to come, but her father don't allowed her)
-Más (plus/comparative): "Él es más alto que yo" (He is taller than me)
-Mi (my): "Ese es mi regalo" (That is my gift)
-Mí (me): "El regalo es para mí" (The gift is for me)
-Se (passive voice): "Se cocinan los pasteles en el horno" (The cakes are cooked in the oven)
-Sé (I know/be, imperative): "Sé un buen chico" (Be a good boy)
-Te (you/to you): "Te amo" ( I love you)
-Té (tea): "Me encanta beber té" (I love to drink tea)
-Tu (your): "Este es tu perro" (This is your dog)
-Tú (You): "Tú eres la dueña de ese perro" (You're the owner of that dog)
The words "qué, quién, cómo, cuál, cuándo, cuánto, cuán, dónde y adónde" have tilde diacrítica in exclamatives and interrogatives sentences, direct or indirect. In the rest of cases, don't have tilde.
The forms "por qué" and "porqué" (why and cause), have tilde for differentiate them from "por que" and "porque" (through and because).
The case of "aun" and "aún" depends of if the word can be replaced with "todavía", in that case have tilde. If it can't, dont have it.
I’m a creature of habit. Is there any way to implement command tilde in Evernote 10 (macOS)?
I cant open the console for some reason with the tilde key, please help
A place for members of r/The_letter_N_tilde to chat with each other
I'm trying to setup a macro to print "cd ~/catkin_ws/src" but it's just printing "/catkin_ws/srccd ".
Keyboard.print( "cd ~/catkin_ws/src" );
I get that something's happening with the tilde, but I can't workout how to circumvent it. I've tried a bunch of different options and nothing is working.
No idea why and it just annoyed my BF who was looking for it.
That's it, hope they reverse this...
I was playing Civ6 last night and after a big lag in the game I could only type out tildes ( ~ ). It seems every 5 keys I press, a tilde will appear. I can’t even ctrl + alt + delete, only tildes will appear. I can use on screen keyboard fine and my PC is running like normal. I just can’t type anything except that darn squiggly line. I tried a couple quick fixes on YouTube that didn’t work, like going into the device drive and reinstalling my keyboard and running the keyboard trouble shooter. Still squiggles. I’m starting to think it might be some kind of malware and will take it into a shop soon if I can’t figure it out. Any ideas or past experience appreciated.
EDIT: Figured out a good workaround. I just used a program called "Autohotkey" which allows you to program your own macros. Using this I set the tilde key to send the input of the 1 key while the DOOM eternal window is active. I'll leave this up though in hopes that maybe it can help someone else with the same issue I had. Heres the code I used:
Working on grinding ultra nightmare in eternal, and although it doesn't happen very often, on occasion I sometimes accidentally brush the tilde key when trying to hit the 1 key to access my BFG bind. This wouldn't be a problem if opening the console paused the game, but as the game continues while your movement stops, I am quite worried I may throw an ultra nightmare run due to this. I gotta think there is a way to rebind what key it is, can anyone help me out with that?
Even just temporarily disabling it would be totally fine.
3 types of words. Esdrújulas, llanas, y agudas.
Count the syllables backwards to determine what type of word it is.
If word has stress on the 3rd syllable, it's Esdrújula. It will always have a tilde.
If the word has stress in the 2nd syllable, it's Llana (also called graves). It will have tilde when it doesn't end in n or s or a vowel.
If the word has stress on the 1st syllable, it's aguda. It will have a tilde if it does end in n or s or a vowel.
That's basically it. There are some exceptions though, like policía, Acentúas, Cuál, and Abstraído.
UPDATE: The issue was resolved (the instructions had an error), and it had nothing to do with the ~ vs ! vs - (tilde vs exclamation mark vs hyphen). I'm still curious about what those symbols indicate in linux and why they change.
I'm working on a lab and following a PDF walkthrough. Everything was going fine until I ran the commands for arpspoofing.
In the guide, it shows:
[email protected]:~$ sudo -i
[email protected]:-# echo ‘1’ > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
[email protected]:!# cat /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
My terminal from my input looks like this:
[email protected]:~$ sudo -i
[email protected]:~# echo ‘1’ > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
[email protected]:~# cat /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
You can see that theirs changed from ~# to -# to !#. Why didn't mine?
There's a tip to be able to tell when words like "qué, "quién", "dónde", "cómo", "cuándo", etc, are written with a tilde: Just add your favorite swear noun (not an adjective) right after. I like "cojones".
For example: is it "¿Donde he dejado las llaves?" or "¿Dónde he dejado las llaves?". Let's try:
¿Dónde cojones he dejado las llaves?
Fits like a glove, so tilde it is.
Now, let's try "Cuando/Cuándo llegues, avísame".
cojones llegues, avísame.
Doesn't work. No tilde here. But:
¿Cuándo cojones vas a llegar?
Works like a charm.
In the software it displays a US keyboard layout, which has one less key than the UK layout. Meaning that I can't light up the has / tilde key unless I choose one of the preset lighting modes. Is this an oversight in the software? A bug? How can I fix this?
I have some issues with tilde in word... I try to write it but the program refuses to type it out. I use a swedish keyboard and the command for it is normally "ctrl+alt+~", my computer overall has no issues with doing this and I could write it here easily but word dont want to... It happens both in the 2016 version and the 2019 version. I tried to look into if I the command was different and one I dont know and if I could change it into the standard but I couldnt find it.
I have tried to look up this issue but I couldnt find much... I know I could just copy and paste but its more efficient to be able to write it. Could someone help me?
I'm learning tidyverse functions, and while going through the examples for rename I came across this example:
rename_with(iris, ~ tolower(gsub(".", "_", .x, fixed = TRUE)))
This is the first time I'm coming across the tilde being used in a function call. What is it doing? From googling it seems that ~ creates a formula but why would that be necessary in this case? Removing the tilde throws an error:
Error in gsub(".", "_", .x, fixed = TRUE) : object '.x' not found
(The error message raised another question for me. What's the role of the period (.) before the x in the gsub arguments? Removing the dot throws an error, but removing the x while keeping the dot does work. I have a feeling the answer to this question is related to the answer to my first question but for now I'm so confused!)